Diégesis je riječ koja dolazi od grčkog "διήγησις" što znači "izlaganje", "priča", "objašnjenje"; a može se definirati prema rječniku prave španjolske akademije kao narativni razvoj događaja koji se obično događaju u određenom književnom djelu. Zatim, polazeći od ovog značenja, možemo reći da je diegeza analiza onih književnih, kinematografskih, dramskih ili pričanih djela shvaćenih kao logičan i vremenski nastavak radnji i događaja.
Drugi važan rječnik nazvan "Rječnik naratologije", navodi da diegeza može imati dva moguća značenja, a to su: "prisjetiti se, računati, protiviti se prikazivanju ponašanja uglavnom u prošlom vremenu"; ili druga koja izražava "izmišljeni svijet u kojem se odvijaju ispričane situacije i događaji". Na takav način pripovjedač ili pripovjedač je onaj koji priča priču; stoga je delegat predstaviti javnosti ili čitatelju misli i postupke svih likova. Treba imati na umu da su svaki od načina djelovanja diegeze vrijeme, prostor i likovi.
U daleka vremena, kao u znanstvenom filozofu Aristotelu i također grčkom filozofu Platonu, značenje diegeze bilo je suprotstavljeno mimezisu, to se dogodilo jer diegeza kroz sliku naratora stvara vjerodostojan izmišljeni svijet čiji dogovori mogu razlikovati se od onih iz autentičnog svijeta ili im čak proturječiti; posljedično, u mimezisim spomenutim sporazumima nastoje se pridržavati socijalnih ugovora različitih vrsta. Tada bi se moglo reći da u usporedbi s diegezom koja želi nastati i slijediti vlastita pravila; mimetički tekst ili zapis pokušava reproducirati dokumentirane društvene ili prirodne događaje